Ele se elegeu mais uma vez semeando ódio contra quem ultrapassa as fronteiras da “Cidade de Deus”, contaminando-a, conforme prega o Velho Testamento
Yii-Jan Lin
professora associada de estudo sobre Novo Testamento, Universidade de Yale, Estados Unidos
professora associada de estudo sobre Novo Testamento, Universidade de Yale, Estados Unidos
The Conversation
plataforma de informação e análise produzida por acadêmicos e jornalistas
Durante um discurso de campanha em Latrobe, Pensilvânia, em 19 de outubro de 2024, Donald Trump prometeu salvar o país dos imigrantes: “Resgatarei todas as cidades da América que foram invadidas e conquistadas, e colocaremos esses criminosos cruéis e sanguinários em uma prisão ou os expulsaremos do nosso país”.
Retratar imigrantes como uma ameaça tem sido um pilar da mensagem de Trump desde 2015. E os tipos de termos que ele usa não são apenas depreciativos. Pode não parecer, mas Trump está continuando uma longa tradição na política americana: usar uma linguagem moldada pela Bíblia.
Quando o ex-presidente diz que aqueles na fronteira estão “envenenando o sangue do nosso país”, “animais” e “estupradores”, seu vocabulário espelha versos do Novo Testamento.
O Livro do Apocalipse, o último livro da Bíblia, diz que aqueles mantidos fora da cidade de Deus são “imundos”; eles são “cães e feiticeiros e sexualmente imorais e assassinos e idólatras e todos os que amam e praticam a falsidade”.
usado a Bíblia há séculos para falar sobre imigrantes, especialmente aqueles que eles querem manter fora |
Como estudiosa da Bíblia e da política, analisei como a linguagem do Apocalipse moldou as ideias americanas sobre quem pertence aos Estados Unidos — o foco do meu livro, “Imigração e Apocalipse”.
A cidade brilhante
O Livro do Apocalipse descreve uma visão do fim do mundo, quando os maus são punidos e os bons recompensados. Ele conta a história dos inimigos de Deus, que adoram a Besta, carregam sua marca em seus corpos e ameaçam o povo de Deus. Por causa de sua maldade, eles sofrem doenças, catástrofes e guerras até que sejam finalmente destruídos no lago de fogo.
Os seguidores de Deus, no entanto, entram pelos portões dos muros que cercam a Nova Jerusalém, uma cidade santa que desce do céu. O povo escolhido de Deus entra pelos portões e vive na cidade brilhante pela eternidade.
Evangelistas do século XVIII, como o pregador inglês John Wesley, incitaram os pecadores a tomarem o caminho da retidão, em direção à Nova Jerusalém.
Ao longo da história americana, muitos de seus cidadãos cristãos se imaginaram como santos de Deus na Nova Jerusalém.
Os colonos puritanos acreditavam estarem estabelecendo o reino de Deus, tanto metafórica quanto literalmente.
Ronald Reagan comparou a nação à Nova Jerusalém ao descrever a América como uma “cidade brilhante … construída sobre rochas mais fortes que oceanos, varrida pelo vento, abençoada por Deus e repleta de pessoas de todos os tipos vivendo em harmonia e paz”, mas com muros e portas.
Reagan estava citando especificamente o puritano John Winthrop, um dos fundadores da Massachusetts Bay Colony, cujo uso da frase “cidade em uma colina” cita o Sermão da Montanha de Jesus.
Mas a descrição detalhada dele corresponde de perto à da Nova Jerusalém em Apocalipse 21. Como a cidade celestial de Deus, a imagem da América de Reagan também tem fortes fundações, muros e portões, e pessoas de todas as nações trazendo tributos.
Bloqueando os portões
Se as pessoas imaginam os EUA como a cidade de Deus, então é fácil também imaginar inimigos que querem invadir essa cidade. E é assim que imigrantes indesejados são retratados ao longo da história americana: como inimigos de Deus.
No século XIX, quando praticamente todos os políticos eram protestantes, os políticos anticatólicos acusaram os imigrantes irlandeses de portarem a “marca da Besta” e de serem leais ao “Anticristo”: o papa. Eles alegaram que os imigrantes irlandeses poderiam formar um exército profano contra a nação.
Na virada do século, os romances sobre “perigo amarelo” contra a imigração chinesa imaginavam uma horda pagã tomando conta dos EUA. No final de um desses livros, a própria China é retratada como um “Dragão Negro” satânico, forçando sua passagem pela “Golden Gate” da América.
E todos os grupos de imigrantes que foram indesejados em um momento ou outro foram acusados de serem “imundos” e doentes, como os inimigos de Deus no Apocalipse. Italianos, judeus, irlandeses, chineses e mexicanos foram todos, em algum momento, alvos como doentes e portadores de doenças.
Em charges políticas da virada do século XX, imigrantes judeus e do Leste Europeu eram retratados como ratos, enquanto imigrantes chineses eram retratados como uma horda de gafanhotos — ecoando imagens do Apocalipse, onde esses insetos com rostos humanos infestam a Terra.
Durante a Covid-19, um evento considerado apocalíptico, o medo xenófobo se concentrou em asiático-americanos e migrantes na fronteira EUA-México.
Essa constelação de rótulos do Apocalipse — portador de pragas, bestial, invasor, sexualmente corrupto, assassino — foi reutilizada e reciclada ao longo da história americana.
Uma figura do Tio Sam tocando uma flauta conduz ratos com rostos humanos para o oceano, longe das costas da Europa.
'O céu tem um muro'
O próprio Trump descreveu os imigrantes como doentes, “não humanos”, agressores sexuais, violentos e aqueles “que não gostam da nossa religião”.
Outros usaram imagens do Apocalipse de forma mais explícita para falar sobre imigração. O pastor Robert Jeffress, que pregou no culto de posse de Trump em 2017, disse aos telespectadores no programa “Fox & Friends” da Fox News: “Deus não é contra muros, muros não são 'anticristãos', a Bíblia diz que até o céu terá um muro ao redor dele”.
A Conservative Political Action Conference realizou um painel em 2017 intitulado “Se o céu tem um portão, um muro e uma verificação extrema, por que a América não pode?”. Há até adesivos de para-choque que dizem: “O céu tem um muro e uma política de imigração rigorosa / O inferno tem fronteiras abertas”.
Apocalipse 21 de fato descreve a Nova Jerusalém celestial com um muro enorme e brilhante, “claro como cristal”, com pérolas como portões. Trump, similarmente, fala sobre sua “grande e bela porta”, colocada em um muro “lindo” e maciço que também tem que ser “transparente”.
A metáfora da cidade de Deus tem sido uma ferramenta para os líderes americanos há muito tempo — tanto para idealizar a nação quanto para alertar contra a imigração. Mas o conceito de uma cidade murada parece cada vez mais ultrapassado em um mundo global conectado digitalmente.
À medida que a migração continua aumentando em todo o mundo devido às mudanças climáticas e aos conflitos, eu diria que essas metáforas e as atitudes que elas geram não estão apenas obsoletas, mas também agravam a crise.
Uma tapeçaria francesa retrata São João Evangelista olhando para a Nova Jerusalém |
Comentários
Postar um comentário